Mesaje de condoleante in limba franceza

0
899

Daca vrei sa trimiti mesaje de condoleante in limba franceza trebuie sa stii ca francezii au un mod mai sensibil de a-i spune cuiva ca ii este alaturi in momente grele.

Cateva dintre formularile pe care ei le respecta cu stricte atunci cand vine vorba de pierderea cuiva sunt urmatoarele:

Nous sommes sous le choc d’apprendre le décès si soudain de… et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances. (Am fost cu totii socaţi cand am aflat vestea trista a mortii lui… şi am dori să iţi prezentam condoleantele si sustinerea noastra).
Nous sommes sincèrement désolés d’apprendre la disparition de… (Ne pare foarte rau pentru pierderea suferita).
Daca esti in situatia in care trebuie sa consolezi pe cineva pentru pierderea unei sotii sau sot ori a unui copil, francezii folosesc urmatoarea modalitate: Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, … (Am fost foarte intristati si suparati cand am aflat vestea mortii premature a fiului/ fiicei/ sotului/ sotiei ).
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d’un être cher (Gandurile noastre sunt alaturi de tine si de familie in aceste momente dificile).
Daca pierzi un om extrem de apropiat, din familie, este recomandat ca mesajele de condoleante in limba franceza pe care le adresezi sa fie urmatoarele:
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances. (Te rugam sa primesti cele mai sincere si mai profunde condoleante din partea noastra in acest moment greu). 
Tot la capitolul mesaje de condoleante in limba franceza avem si: Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil. (Iti prezint cele mai sincere condoleante in aceasta zi intunecata pentru toti) – o modalitate des folosita in cazurile in care cel care a murit era o persoana din familie sau un prieten drag. 

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here